1️⃣3️⃣ Conectores de contraste

APTIS PREPARE
APTIS PREPARE
1️⃣3️⃣ Conectores de contraste
Loading
/
Hola y bienvenidos a Aptis Prepare, el podcast, el espacio donde aclaramos tus dudas para que superes el examen Aptis del British Council y puedas certificar tu nivel de inglés. Soy Esther, English Teacher de Aptis Prepare. En nuestra academia te podemos ayudar con el examen de Aptis.   Visita www.aptisprepare.com para descubrir nuestros cursos especializados en niveles B1, B2 y C1, diseñados para maximizar tu potencial y asegurar tu éxito en el examen Aptis. En el episodio de hoy responderemos algunas de las preguntas que nos han enviado nuestros estudiantes. Let's start.   Hi everyone. Hoy vamos a hablar de unos conectores que son bastante importantes y se utilizan para expresar finalidad, propósito, como decir para, para que en inglés. Ya sabéis que los conectores son súper importantes porque aparecen en la parte de core de gramática y vocabulario del examen y son muy útiles también para la parte de speaking y la parte de writing.  Entonces, bueno, es importante saber cómo utilizarlos. Hoy vamos a hablar de cuatro conectores de finalidad que son súper fáciles y súper útiles para hablar en inglés. Vamos a ver, tenemos to, in order to, so as to y so that.   Es facilísimo. Los tres primeros tienen algo en común. Como ya habréis observado, tienen la preposición to.   Entonces tenemos to, in order to and so as to. Van seguido de infinitivo, de tal manera que tú puedes decir I went to Madrid to study medicine or I went to Madrid to see my friend in order to see my friend, so as to see my friend. Fui a Madrid para ver a mi amiga o para estudiar medicina.   Ese para no es for sino es un para que introduce una oración final de propósito. Bien, entonces los tres to, in order to, so as to van seguido de to, como veis vosotros, y van seguido de infinitivo. Súper, súper fácil.   Sin embargo, el so that funciona de manera diferente. So that va seguido de una frase. Normalmente, generalmente incluye un verbo modal.   Por ejemplo, podéis decir the teacher explained the verbs so that we could understand better. La profesora explicó los verbos para que nosotros pudiéramos entenderlos mejor. So that we could understand, so that we can.   ¿Vale? Veis que ahí tenemos una oración con sujeto, verbo y complemento y a menudo llevan un modal. Entonces, en resumen, ¿veis que es facilísimo? To, in order to, so as to, como bien veis, van seguido de to, de un verbo en infinitivo, y so that va seguido de una frase con sujeto, verbo y complemento y normalmente lleva un modal. Very easy.   Conectores de contraste sobre los que nos habéis preguntado bastante son despite y in spite of. Primera cosa que tenemos que tener en cuenta, solo están estas posibles combinaciones. Despite, que no va seguido de preposición, solo despite, ¿de acuerdo? Y luego, in spite of.   Este sí que va seguido de of. Lo digo porque muchas veces aparecen distractores en los exámenes, bueno, pues para confundir un poquito el alumno, de tal manera que te pueden decir in despite, in despite of, despite of, y nada, solo están estas dos, ¿de acuerdo? Tenerlo en cuenta, despite y luego in spite of. ¿Bien? Ambos significan a pesar de y pueden ir seguidos de varias cosas.   Bueno, vamos a ver la primera. Pueden ir seguidos de un sustantivo. Por ejemplo, vamos a partir de la idea de que a pesar de la nieve nosotros salimos, entonces podemos decir despite the snow we went out o in spite of the snow we went out.   ¿Bien? Aquí va seguido de snow, que es nieve, sustantivo. Otra opción es un pronombre. Cuando ya hemos hablado de que había nevado mucho y tal, dentro de un contexto podemos decir despite it o in spite of it we went out.   A pesar de ello nosotros salimos. Luego puede ir seguido también de un ING, un verbo con ING. En español eso sería un infinitivo.   Es como decir a pesar de nevar mucho nosotros salimos, a pesar de encontrarme mal fui al trabajo, ese tipo de cosas. Entonces yo puedo decir despite snowing a lot we went out, in spite of snowing a lot we went out. A pesar de nevar nosotros salimos.   Y luego por último despite e in spite of pueden ir seguidos de una frase, pero eso sí antes de esa frase sujeto verbo y complemento vamos a tener que poner la frase the fact that, el hecho de que. Entonces yo diría despite the fact that it was snowing a lot we went out, in spite of the fact that it was snowing we went out. A pesar del hecho de que estaba nevando nosotros salimos.   Entonces en resumen significan a pesar de, es un conector de contraste y pueden ir seguido de cuatro cosas, un sustantivo, un pronombre, un verbo en ING o una frase predecida de la frase in the fact that. Very easy. Bueno, esto ha sido todo por hoy.   Espero haber aclarado vuestras dudas. No olvidéis que en www.aptisprepare.com podéis encontrar recursos valiosos para vuestra preparación. Y si tienes alguna pregunta específica o un tema que te gustaría que respondiéramos en el próximo episodio visita www.aptisprepare.com/elpodcast para dejarnos tu consulta.   Have a nice day. Bye.